quinta-feira, 7 de abril de 2011

MetamOrpheusMP3.net - Um ambicioso fórum para quem procura música em MP3

Clique na imagem e entre. Registre-se e fique a vontade pois você chegou ao MetamOrpheusMP3 ( http://www.metamorpheusmp3.net/ ).

Eu disse que o fórum é ambicioso pois eles mesmos se intitulam "os maiores e melhores", além de terem por objetivo "disponibilizar a melhor qualidade e uma ampla faixa de oferta". Ninguém aqui fala em pouca coisa não, baby!
O convite é para que você faça parte da comunidade, participe de pesquisas, se comunique e faça amigos por todo este mundão vasto de danar! Registrar-se é facil e gratuito, e apesar da língua oficial ser o inglês, dane-se, pois afinal de contas o que você quer mesmo é "saquear" tudo o que vir pela frente, né mesmo! Vá em frente e divirta-se pois quem "vacila" não dança, "dança".

quarta-feira, 6 de abril de 2011

GubeMusic - Compre sua música legalmente em 24bits-96khz, FLAC ou MP3 320 kbps

Você acha que já leu um título de post quase igual a este? Pois já leu sim, no dia 20/01/2011 (use o box de procura aí em cima a esquerda), quando falei sobre o HDTracks.
O GubeMusic ( http://www.gubemusic.com/ ) tem o mesmo perfil que o HDTracks, comercializando arquivos musicais em alta definição, ao nível de arquivos no formato FLAC em 24bits-96khz.

Todas as observações já feitas com respeito ao HDTracks valem aqui,e, portanto, nada de perder tempo repetindo. Vamos encurtar o papo e partir para as compras!

terça-feira, 5 de abril de 2011

Quer melhorar a sua relação com o Google Translate?

Então você precisa conhecer o "Translate Client" criado pelo Alexey Iljin para o tradutor online da Google. Em suas versões Free (meu preço favorito) e Pro (meros U$ 24,50 por uma licença Lifetime), o TranslateClient coloca ao seu dispor (em ambas as versões):
- checar automaticamente a existência de atualizações e notícias;
- tradução imediata do texto selecionado;
- mais de 50 línguas;
- suporte para dicionários gratuitos do padrão XDXF;
- detecção automática de língua;
- procura na Wikipedia;
- tradução e substituição de texto selecionado com hot keys;
- aprender línguas estrangeiras.
É claro que a versão Pro (e paga) excede em alguns dos quesitos acima, em especial nos três últimos listados. Afinal de contas é preciso justificar os seus suados dolares, né não?

Usar um tradutor online, como o Google Translate, pode ser uma atividade dispendiosa em termos de tempo consumido. Você tem que abrir o navegador, abrir o site desejado, abrir o tradutor online, copiar e colar texto de/para, selecionar a língua, e por aí vai.
Agora, com o TranslateClient ( http://translateclient.com/ ), você pode traduzir sites, emails e outros documentos sem abrir tradutores online ou comprar programas caros e pesados. Você só precisa selecionar o texto com o seu mouse.

Eu ainda estou instalando o produto, mas o press release me convenceu: agora eu traduzo tudo o que passar pela minha frente (é claro que email de cobrança fica fora desta!). Abraços.

quinta-feira, 20 de janeiro de 2011

HDTracks - Compre sua música legalmente em 24bits-96khz, FLAC, AIFF ou MP3 320kbps

E sem as chateações do DRM, Digital Rights Management, medidas que pretensamente visariam a coibir a pirataria mas que acabam punindo somente justamente aqueles que pagam pelos seus downloads ou produtos consumidos.
A HDtracks ( http://www.hdtracks.com/ ) foi fundada por David e Norman Chesky, ambos sócios na Chesky Records, com o objetivo de preencher uma demanda por qualidade no mercado de downloads de música. Oferecendo um catalogo diverso com artistas de todo o mundo e tendências, sem os aborrecimentos ligados ao controle de DRM, comercializa diversos formatos, tais como AIFF e FLAC para quem precisa de máxima qualidade, ao par com o original no próprio CD; MP3 320kbps para quem ouve a sua música em players portáteis; e Ultra High 24bits-96khz em obras selecionadas para quem quer qualidade compatível com a de um DVD-A (A de Áudio). Para estes últimos é bom lembrar que o equipamento que virá a reproduzir estes arquivos deve iqualar os pré-requisitos listados no site.
É claro que um cadastro é necessário e que você poderá pagar as suas compras com o seu cartão de crédito internacional. Nada que fuja ao trivial simples que você já está cansado de manobrar. A questão da língua não deverá oferecer maiores dificuldades pois conhecidas as regras do jogo tudo o mais passa a tratar de escolhas, apresentadas visual (capas e material promocional) e auditivamente (trechos para ouvir). Aqui é cada um por si.

Estava esperando por algo assim? Então a sua hora é agora.

 
BlogBlogs.Com.Br